印象中,我最早是在地方台看到了这部格林童话改编的短篇动画集,当然那次也只是看了几集而已,后来在央视的《大风车》节目里看到了这个动画片的大部分集数(当年《大风车》播放动画的方式一直是我的怨念,每天只留出约10分钟左右的动画片时间,结果导致很多时候一集动画必须分两次播出而无法一次看完)。而那个时候我手上正好有一本格林童话的书,结果我在看这些动画的同时顺便看看书来了解这些童话的原貌。
其实,无论是这部动画还是格林童话我都是没能够看全的。但这其中我还是不由自主地做出了一些对比。这些动画中有些相对原版的改动是很大的,比如像“白雪公主”、“灰姑娘”、“小红帽”等,动画相对原著增加了很多的原创的情节;但也有的是基本忠于原著的,比如像“画眉嘴国王”、“美女与野兽”等,相对于原著在剧情上感觉并没有太大的出入。

在这里举几个给我留下深刻印象的例子吧:

最让我念念不忘的——长发姑娘(卷心菜)。应当说早期我曾在“正大剧场”里看过长发姑娘的电影的。但当我看到这集动画时,当时就觉得这动画做得比电影要好,并让我至今仍然记得当中的一些精彩镜头。前不久曾找出这集重温了一遍,但由于不是当年看到的配音版本,反而失去了当年的那种感觉。(注:Rapunzel的原意指的是莴苣缬草,但动画片里这种作物貌似都是画成卷心菜的样子,所以“卷心菜”这个译名应该是根据这个词的本意而来的,而“长发姑娘”这个译名是根据童话的具体内容而来)。
感觉最恐怖的——蓝胡子。现在回想起来,这集刚开始就给了一个恐怖的开场——有个女的惊慌地在前面奔跑,后面追上来一个男的上去挥剑把这女的给杀了……而这集到了后期的情节更是让人看了后不寒而栗。这集的原著我始终也没有看过(已查实,只有初版的格林童话收录了这篇,从第二版开始均被删除,如今读到的不同版本的格林童话大多是来自第二版及其以后的版本),不知道原著是否也是这样恐怖。
感觉对原著最具有颠覆作用的——勇敢的小裁缝。这集给我印象最深刻的居然是那个长相丑陋的公主,而且我还记得小裁缝见到公主时那恐惧的样子。现在回想起来,觉得这集在颠覆效果上恐怕不亚于梦工场的“史瑞克”。
感觉效果比原著还要好的——跳舞跳破的鞋子。看过这集后对比一下了原著,发现动画对原著里的人物三位公主和士兵都赋予了新的含义,而动画的后期部分相对原著要显得惊心动魄了许多。应当说这种效果我是比较喜欢的,自然也不吝啬给予其好评了。

格林名著剧场グリム名作劇場(1987)

又名:Gurimu meisaku gekijou / Grimm Masterpiece Theatre / 格林童话

上映日期:1987-10-21(日本)

主演:堀江美都子 永井一郎 盐屋翼 岛田敏 玉川纱己子 小山茉美 本多知惠子 鹤弘美 菊池正美 岛本须美 山口奈奈 盐泽兼人 鹰森淑乃 藤田淑子 藤井佳代子 山本百合子 小宫和枝 田中真弓 长谷山治 绪方贤一 中尾隆圣 堀胜之祐 若本规夫 大塚周夫 井上和彦 八奈见乘儿 千叶繁 堀秀行 玄田哲章 银河万丈 佐佐木望 高岛雅罗 宫内幸平 上田敏也 乡里大辅 麻生美代子 岛俊介 北川智绘 神山卓三 盐屋浩三 安达忍 丸尾知子 川岛千代子 稻叶实 户谷公次 大塚芳忠 上村典子 萩森侚子 山口健 池田胜 飞田展男 秋元羊介 泽木郁也 菅原淳一 星野充昭 佐藤正治 坪井章子 铃木玲子 片冈富枝 山田俊司 青木和代 峰敦子 山下启介 野岛昭生 阪脩 凤芳野 田中和实 顿宫恭子 饭塚昭三 龙田直树 岸野幸正 小林通孝 富泽美智惠 江原正士 齐藤昌 西村知道 潘惠子 泷雅也 伊泽弘 

导演:斋藤博 / 铃木孝义 / 横田和善 / 黑川文男 / 花井信也 / 斋藤次郎 / 大町繁 / 编剧:格林兄弟(原作)/藤本信行/藤一二三/山本优/宫崎晃